James Gunn staðfestir Guardians of the Galaxy Persónur tala ekki ensku

James Gunn Confirms Guardians Galaxy Characters Dont Speak English

Verndarar Galaxy stafi ekki

Ef þú ert einn af þessum vinstri gáfuðu fólki sem neitar að stöðva vantrú sína á meðan þú horfir á Verndarar Galaxy kvikmyndir, velta fyrir sér hvernig og hvers vegna allar þessar geimverur frá fjarlægum alheimum tala ensku, leikstjóri James Gunn langar í nokkur orð með þér. Persónurnar í Guardians of the Galaxy Vol. 2 eru alls ekki að tala ensku, raddþýðandi vinnur alla vinnu. Í röð tísta staðfesti Gunn enn og aftur Verndarar Galaxy stafir tala ekki ensku. Sjá nánar hér að neðan.



r2-d2 í star trek

Við höfum verið hér áður. Aftur á árinu 2015 spurði einhver á Twitter James Gunn: „[Hvað] tala allir í GotG á óútskýranlegan hátt ensku?“ Gunn fékk fljótt, einfalt svar við spurningunni:

Leikstjórinn vísar til atriðisins úr fyrstu myndinni þar sem Guardians, áður en þeir hafa í raun orðið Guardians, eru í lögreglustöð. Þegar Star Lord, aka Peter Quill ( Chris Pratt ) birtist í uppstillingu, upplýsingar um persónuna birtast á stafrænni upplestri. Meðal gagna er „Þýðandi ígræðsla í hálsi.“

4oqJs

Jæja, vegna þess að enginn veit hvernig á að nota leitaraðgerð Twitter hefur fólk haldið áfram að spyrja Gunn sömu spurningar margsinnis. Og Gunn, góð íþrótt sem hann er, hefur tekið sér tíma (einstaka sinnum) til að setja metið beint. Sem hann gerði bara aftur fyrr í vikunni:

Með öðrum orðum, þýðandinn sem er ígræddur í háls Qull hjálpar honum við að þýða margvísleg tungumál sem hann lendir í þegar hann ferðast um vetrarbrautina. Og bara vegna þess að við sem áhorfendur heyrum allt sem ensku þýðir það ekki að Quill geri það líka. Svo segir Gunn (aftur, í gegnum Twitter):

hvenær kemur þjóðargersemi 3 út

Þetta er allt gott og gott fyrir Forráðamenn kvikmyndir, en hvað með framtíðar Marvel myndir? Þegar öllu er á botninn hvolft munu Quill og restin af Guardians of the Galaxy birtast í Avengers: Infinity War . Hvernig munu hinir ýmsu Avengers skilja hvað fjandinn Quill og félagar segja ef enginn þeirra talar tæknilega ensku? Raunverulega svarið er: það er kvikmynd, reyndu ekki að þráhyggju of mikið yfir þessu. En auðvitað er þráhyggja nákvæmlega hvað kvikmyndaaðdáendur standa sig best svo spurningin er eftir. Það er fínt, bara ekki búast við Óendanlegt stríð til að taka á því. Að auki hefur Gunn aftur einfalt svar við þessu öllu (í gegnum Andhverfan ):

„Ekkert af þessu er vandamál. Þýðandinn ígræðsla - sem allir forráðamenn nema Groot eiga - vinna í báðar áttir. Það er að segja, ef þeir tala við einhvern sem talar frönsku, geta þeir báðir skilið OG talað frönsku (ef franska er forritað í þýðendurna). Þetta er frekar einföld tækni á stöðlum Guardians - bara fullkomnari útgáfa af Google þýða - og vissulega eitthvað sem við erum tæknilega nær en, til dæmis, að ferðast um ljósár. “

Gunn hefur vissulega rétt fyrir sér í því síðasta. Núna um daginn tilkynnti Google „ Pixel Buds ”Heyrnartól, sem munu greinilega hafa tæknina til að þýða 40 tungumál. „Þetta er ótrúleg notkun Google Translate sem knúin er af vélanámi - það er eins og að hafa persónulegan þýðanda sér við hlið,“ sagði Juston Payne, vörustjóri Google. Ekkert orð enn ef Pixel Buds þýðir framandi tungumál. Ég giska á nei.

Guardians of the Galaxy Vol. 2 er núna á Blu-ray. Avengers: Infinity War opnar 4. maí 2018 .

hvernig tengjast smámyndirnar

Áhugaverðar Greinar